Psalm 31 (32) |
| |
|
| (Rom 4: 6) |
(Rom 4: 6) |
| 1 BEATUS, cui remissa est iniquitas * et obtectum est peccatum. | 1 BLESSED is he whose iniquities are forgiven, * and whose sins are covered. |
| 2 Beatus vir, cui non imputavit Dominus delictum, * nec est in spiritu eius dolus. | 2 Blessed is the man to whom the Lord hath not imputed sin, * and in whose spirit there is no guile. |
| 3 Quoniam tacui, inveteraverunt ossa mea, * dum rugirem tota die. | 3 Because I was silent my bones wasted away, * as I cried out all day. |
| 4 Quoniam die ac nocte gravata est super me manus tua, * immutatus est vigor meus in ardoribus aestatis. | 4 For day and night Thy hand was heavy upon me: * my strength was dried up as by the heat of summer. |
| 5 Peccatum meum cognitum tibi feci * et delictum meum non abscondi. | 5 I have acknowledged my sin to Thee, and my guilt I have not concealed. |
| Dixi: <<Confitebor adversum me iniquitatem meam Domino>>. * Et tu remisisti impietatem peccati mei. | I said "I will confess my injustice against myself to the Lord:" * and Thou hast forgiven the wickedness of my sin. |
| 6 Propter hoc orabit ad te omnis sanctus * in tempore opportuno. | 6 For this shall every one that is holy pray to Thee * in due time. |
| Et in diluvio aquarum multarum * ad eum non approximabunt. | Though in a flood of many waters, * they shall not reach him. |
| 7 Tu es refugium meum, a tribulatione conservabis me; * exsultationibus salutis circumdabis me. | 7 Thou art my refuge, from tribulation Thou shalt keep me: * with shouts of gladness Thou shalt surround me. |
| 8 Intellectum tibi dabo et instruam te in via, qua gradieris; * firmabo super te oculos meos. | 8 I will give thee understanding, and I will instruct thee in the way in which thou shalt walk: * I will fix my eyes upon thee. |
| 9 Nolite fieri sicut equus et mulus, * quibus non est intellectus; | 9 Do not become like the horse and the mule, * who have no understanding. |
| in camo et freno si accedis ad constringendum, * non approximant ad te. | With bit and bridle bind them fast, * else they will not come near to thee. |
| 10 Multi dolores impii, * sperantem autem in Domino misericordia circumdabit. | 10 Many are the sorrows of the sinner, * but mercy shall surround him that hopeth in the Lord. |
| 11 Laetamini in Domino et exsultate, iusti, * et gloriamini, omnes recti corde. | 11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye just, * and glory, all ye right of heart. |
<- Prev |
Next-> |
