| How many days | Cuántos días |
| could I count in a week | podría contar en una semana |
| since that Monday | desde ese Lunes |
| I found you were gone | cuando supe que te habías ido |
| |
| How many tears | Cuántas lágrimas |
| should I drop without healing | tendría que derramar sin sanar |
| he sadness that I carry on | la tristeza que llevo |
| |
| Just listen to my heart | Solo escucha mi corazón |
| I don't want to stop | no quiero parar |
| my heart | mi corazón |
| burning with your touch | quemándose con tu toque |
| my heart | mi corazón |
| beating with your love | latiendo con tu amor |
| harder than I ever thought | más fuerte que lo que jamás pensé |
| |
| Look through my eyes | Mírame a los ojos |
| I will open your dreams | abriré tus sueños |
| like the wind | como el viento |
| gently opens the door | suavemente abre la puerta |
| |
| Although tonight | Aunque esta noche |
| could be July 19th | podría ser un 19 de Julio |
| time makes no sense | el tiempo no tiene sentido |
| without you no more | sin ti ya nunca más |
| |
| Just listen to my heart | Solo escucha mi corazón |
| I don't want to stop | no quiero parar |
| my heart | mi corazón |
| burning with your touch | quemándose con tu toque |
| my heart | mi corazón |
| beating with your love | latiendo con tu amor |
| harder than I ever thought | más fuerte que lo que jamás pensé |
| with your love... | con tu amor... |
| |
| Hello, blue sky | Hola, cielo azul |
| tell her I'm still alone | dile que aún estoy solo |
| rain on my lips | llueve sobre mis labios |
| until her kisses come | hasta que vengan sus besos |
| |
| You'll never know, listen... | Nunca sabrás, oye... |
| |
| [Improv.] | [Improv.] |
| |
| | (Traducción: Richard Ureña) |