El costo de la vida

(Letra: Juan Luis Guerra. Música: Diblo Dibala)

El costo (d)e la vida sube otra vez
el peso que baja, ya ni se ve
y las habichuelas no se pue(de)n comer
ni una libra de arroz, ni una cuarta e café
a nadie le importa qué piensa usted
será porque aquí no hablamos inglés

Ah, ah es verdad
do you understand? Do you, do you?

Y la gasolina sube otra vez
el peso que baja, ya ni se ve
y la democracia no puede crecer
si la corrupción juega ajedrez
a nadie le importa qué piensa usted
será porque aquí no hablamos francés

Ah, ah vous parlez?
ah, ah non, Monsieur

¡Eh!...

Somos un agujero
en medio del mar y el cielo
quinientos años después
una raza encendida
negra, blanca y taína
¿pero quién descubrió a quién?

Ay, el costo e la vida
eh, ya ves, pa(ra) arriba tú ves
y el peso que baja
eh, ya ves, pobre ni se ve
y la medicina
eh, ya ves, camina al revés
aquí no se cura
eh, ya ves, ni un callo en el pie

Ay, ki-iki-iki
eh, ya ves, ay ki-iki-é
y ahora el desempleo
eh, ya ves, me mordió también
a nadie le importa, no
eh, ya ves, pues no hablamos inglés
ni a la Mitsubishi
eh, ya ves, ni a la Chevrolet

La corrupción pa-arriba
eh, ya ves, pa-rriba tú ves
y el peso que baja
eh, ya ves, pobre ni se ve
y la delincuencia
eh, ya ves, me pilló esta vez
aquí no se cura
eh, ya ves, ni un callo en el pie

Ay, ki-iki-iki
eh, ya ves, ay ki-iki-é
y ahora el desempleo
eh, ya ves, me mordió también
a nadie le importa, no
eh, ya ves, pues no hablamos inglés
ni a la Mitsubishi
eh, ya ves, ni a la Chevrolet

¡Oye!

[Improv.]

La recesión pa-rriba
eh, ya ves, pa-rriba tú ves
y el peso que baja
eh, ya ves, pobre ni se ve
y la medicina
eh, ya ves, camina al revés
aquí no se cura
eh, ya ves, ni un callo en el pie

Ay, ki-iki-iki
eh, ya ves, ay ki-iki-é
y ahora el desempleo
eh, ya ves, me mordió también
a nadie le importa, no
eh, ya ves, pues no hablamos inglés
ni a la Mitsubishi
eh, ya ves, ni a la Chevrolet

Señales de humo

(Juan Luis Guerra)

Te mando señales de humo
como un fiel apache
pero no comprendes el truco
y se pierde en el aire

Te mando la punta de un beso
que roza la tarde
y un código Morse trasmite
el "te quiero" de un ángel
se pierde en el aire...

Ay, amor...

Te mando la luz de mis ojos
de un cuarto menguante
y un sol embriagado la eclipsa
y no puede excusarse

¿Qué voy a hacer?
inventar alfabeto en las nubes
conjugarnos al amanecer
y sentarme sobre tus pupilas
y reír o llorar mi querer
si no puedo encontrarte esta vez

Te mando señales de humo
como un fiel apache
pero no comprendes el truco
y se pierde en el aire

[Improv.]

Oye, mamita linda, tú ves

Y tu amor me cubre la piel
es como alimento
que me llena el alma de miel
sin tu amor yo muero

Una mañana caminando
sobre tu cuerpo
sembré el oficio del amanecer
se levantan las estrellas
y el sol no alumbra mi sueño, mujer

Y tu amor me cubre la piel
es como alimento
que me llena el alma de miel
sin tu amor yo muero

Mi corazón se me ha dobla(d)o
de tanto querer
ya no quema la luz de mi piel
y si pasa mucho tiempo, mamá
sin tu amor yo muero, mujer

Y tu amor me cubre la piel
(oye mamita, ves)
es como alimento
(la razón de mi existencia)
que me llena el alma de miel
sin tu amor yo muero

Y tu amor me cubre la piel
sin tu amor yo muero
una mañana caminando en tu cuerpo rosas sembré
sin tu amor yo muero
mi corazón se me ha doblao de tanto querer
sin tu amor yo muero

No, no ,no, me queman otros besos
y llevo a Dios en mi piel
sin tu amor yo muero
es alimento que llena mi alma
no me confundas, mujer.
sin tu amor yo...

Ayer

(Juan Luis Guerra)

Ayer
te estuve buscando
y no te pude ver, no, no, no...
te amé de oído por primera vez
me detuve en el silencio
exiliado de tus besos

Ayer
mi sombra no se encendió
de tu querer, no, no, no...
no hubo concierto del cariño aquel
y no pude atar mi cuerpo
a la geografía de tu piel

¡No no no...!

Ayer
mis lágrimas se pasearon
tras de ti
como corriente que fluye del mar
me enredé bajo la luna
reflejando su cintura

Ayer
me acompañaba un café romántico, oh, no, no, no...
cerré la noche y me entregué a soñar
y rodé sobre tus piernas
cuesta abajo hasta la tregua

Mujer
vísteme de infinito el corazón
húndete lentamente, amor
seré tuyo en un momento mágico
mánchame de rojo con tus labios
jubílame el temor de amarte
y de paso lléname el vacío que hay de ti

Te estuve buscando y no te pude ver, no, no, no...
detalles que no logro comprender
si tú anidas en mis sueños, mamá
y yo vivo para ti, mujer

[Improv.]

¡Oh oye!... Pero que mira, que yo...

Te fui buscando ayer
y no te pude ver

en la vida hay amores
que nunca pueden separarse
así somos tú y yo, mujer, ¡eh!

Te fui buscando ayer
y no te pude ver

toma de mí todo
bébetelo a sorbos, mi bien, eh...

Te fui buscando ayer
y no te pude ver

mi dialecto es hablarte
y besarte hasta la tregua, mujer

Te fui buscando ayer
(pero te digo que yo...)
y no te pude ver

Te fui buscando ayer
y no te pude ver

voy a amarte de oído
a escucharte con ojos
cambiar mis sentidos
y hacerlo a tu antojo, yo

Te fui buscando ayer
(mujer)
y no te pude ver
cura de mis labios tu risa
me abres hasta el cielo y llovizna, tú ves

Te fui buscando ayer
(¡eh!)
y no te pude ver
quiero oxigenar mi alma
para respirar nostalgias de ti

Te fui buscando ayer
y no te pude ver

Oye niñita, no me mortifiques
no me desesperes

Chévere, chévere...

Suéltame ese amor, mamita [?]

Y aunque pasen ya los años
mi cariño irá creciendo diariamente
y no te pude ver
y no pude atar tu cuerpo entre la gente
y no te ...
todos los besos viajan de tu boca
hacia mi boca y viceversa
y no te pude ver
este amor me fiscaliza con su ciencia
y no te pude ver
perto te digo que yo te fui buscando ayer
y no te pude ver

Frío frío

(Juan Luis Guerra)
(Inspiración: Balada Interior de Federico García Lorca)

Tu amor está completamente tierno
forjado de recuerdos
y sin saber es cielo en la ventana
que me abre la mañana

Tu amor me parte en dos el occidente
me clava de repente
y me convierte en masa que se amolda
a una ilusión ardiente

Dime si mastico el verde menta de tu voz
o le pego un parcho al alma
átame al pulgar derecho de tu corazón
y dime como está mi amor en tu amor

Frío, frío como el agua del río
o caliente como agua de la fuente
tibio, tibio como un beso que calla
y se enciende si es que acaso le quieres

Ayayayay....

Tu amor despierta y lava su carita
de rosas me salpica
y sin saber es una vía láctea
que gira y me da vida

Tu amor lo guardo dentro de mis ojos
como una lagrimita
y no los lloro para que no salgan
tus besos de mi vista

Dime si mastico el verde menta de tu voz
o le pego un parcho a mi alma
átame al pulgar derecho de tu corazón
y dime como está mi amor en tu amor

Frío, frío como el agua del río
o caliente como agua de la fuente
tibio, tibio como un beso que calla
y se enciende si es que acaso le quieres

Pudiera ser un farolito
y encender tu luz
(para encender mi luz...)
hasta que quieras tú

Frío, frío como el agua del río
o caliente como agua de la fuente
tibio, tibio como un beso que calla
y se enciende si es que acaso le quieres

[Improv.]

Rompiendo fuente

(Juan Luis Guerra)

Mi mujer trabaja en Zona Franca
borda sueño en mangas de camisa
y recoge el ruedo de la tarde
con un sol de "jean" en su sonrisa

Lleva nueve meses de ilusiones
con mi amor preñado cada día
y un bidón de estrellas anunciando
que ha de ser pronto mujer parida

Y es que tengo la sospecha de que vas a dar a luz
una niña hermosa como tú

Mi mujer ordeña la esperanza
con pañales y almohada de hilo
y entre corte y tela se disfraza
como lágrima que cae al río

No te apures, corazon baldío
puja el vientre, y que se abran los mares
que la vida duele, es ley de madre
pero el fruto olvida lo sufrido

Y es que tengo la sospecha de que vas a dar a luz
una niña hermosa como tú

¡Oye!

Traigan sueños de levadura
noche de aguardiente
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

En un mundo donde los vivos
son sobrevivientes
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

Nueve meses y un pececito
nadando en tu vientre
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

Mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

¡Puja, madre! ¡Puja!

Agua de lluvia
noche transparente
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

En un mundo donde los vivos
son sobrevivientes
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

Puja, madre que con un grito
la vida se enciende
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

Mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente
mi mujer con yerba de luna
va rompiendo fuente

¡Puja, madre! ¡Puja!

Mal de amor

(Letra: Juan Luis Guerra. Música: Folclor)

Quiero amarte con pasión
y brincar de flor en flor
y en un trébol darte amor
cariño

Y arroparte bajo el sol
con hojitas de un limón
y estrujar tu corazón
al mío

Una higuera quiero ser
para regarte la piel
un espejo de algodón
florido

Un kilómetro de mar, ay
un pellejo de acordeón
pa(ra) entonar una canción
contigo

Hazme un invierno de papel
donde tirite mi querer
tráeme una agüita de ilusión
para mojar la savia de este amor

Pero que mira qué bonito va
qué bonito es

Mal de amor...

[Improv:]

Sopla... ¡ye ye ye!
sopla otra vez...

Si saliera petróleo

(Juan Luis Guerra)

Pobre de mi pueblo enano
con la fe de un continente
fuimos bien encomendados
con un garrote en la frente

Pobre de nuestro legado
que nos hace indiferentes
tres millones de indigentes
analfabetos y hermanos

¿Quién nos comerá la gloria?
¿quién desatará el verano?
¿cuándo alzaremos la frente, quisqueyanos?

Pobre de mi pueblo enano
en contra de la corriente
pero un pueblo de valientes
nos salva sólo el trabajo

¡Oye!

[Improv.]

Si de aquí saliera petróleo
como sale de Kuwait
qué bendición, mi compai
destilaría mi dolor
para mojar mi ilusión

Si de aquí saliera petróleo
pero sonaran techos y escuelas
sin hambre ni enfermedad
pero por más que te exprimo
oh, mi panita, no sale na(da)

Si de aquí saliera petróleo
pero que hubiera luz y esperanza
sin visa para soñar
pero es que la providencia
ay, cuando no quiere, no da

Si de aquí saliera petróleo
hipotecara el silencio
para decir la verdad
pero por más que te exprimo
oye, mamacita, no sale ná

Mira qué cosa...

Sugerencias:

Y si aquí
en vez de cemento
pa(ra) la construcción
le hiciéramos un faro
a la educación

Y si aquí
lucháramos juntos
por la sociedad
y habláramos menos
resolviendo más

Resolviendo más
pudiera cambiar

Borráramos el sucio
(y si aquí)
de la corrupción
sembrando banderas
en el corazón

Y si aquí
cantáramos patria
en cada rincón
sería Quisqueya
un país mejor

¡Pa(ra)-rriba esa bandera!
un país mejor

Coronita de flores

(Juan Luis Guerra)

Tengo un amor
que desnuda de noche
y que duerme despierto en mi sueño
dulce anarquía que va consumiendo mi cuerpo

Tengo un amor
disfrazado de nube
que inunda de abismo mi credo
llora la lluvia
se moja el recuerdo
y la brisa se llena de ti

Y tengo una curita en las venas
para que tu amor no me duela si ha de salir
prendo una velita en la esquina
de mi alma para no sufrir

Tengo una casita en el pecho
si acaso se te pierde un beso
mordido de Abril
y una coronita de flores
para que te acuerdes de mí

Dame el azul que almidona tu voz
el amor que no ama se pierde
suele mirarse al espejo y morir transparente
¿qué más te doy?
un hinojo de luz
o un anillo de sombra en la frente

Llora la lluvia, se moja el recuerdo
y la brisa se llena de ti

Y tengo una curita en las venas
para que tu amor no me duela si ha de salir
prendo una velita en la esquina
de mi alma para no sufrir

Tengo una casita en el pecho
si acaso se te pierde un beso
mordido de Abril
y una coronita de flores
para que te acuerdes de mí

[Improv.]

Cuando te beso

(Juan Luis Guerra)

Cuando te beso
todo un océano me corre por las venas
nacen flores en mi cuerpo cual jardín
y me abonas y me podas, soy feliz

Y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor
y entre sus alitas nos amamos sin pudor
cuando me besas
un premio Nóbel le regalas a mi boca

Cuando te beso
te abres y cierras como ala de mariposa
y bautiza tu saliva mi ilusión
y me muerdes hasta el fondo la razón

Y un gemido se desnuda y sale de tu voz
le sigo los pasos y me dobla el corazón
cuando me besas
se prenden todas las estrellas en la aurora

Y sobre mi lengua se desviste un ruiseñor
y entre sus alitas nos amamos sin pudor
cuando me besas
un premio Nóbel le regalas a mi boca

Cuando te beso
tiembla la luna sobre el río y se reboza...

Naboria daca, mayanimacaná

(Juan Luis Guerra)
(Expresión de los indios taínos ante el acoso de la muerte)

Naboria daca aeSoy un siervo
mayanimacanáno me mates
naboria dacasoy un siervo
guaitiaotu hermano de sangre
mayanimacanáno me mates
naboria daca eosoy un siervo
naboria daca aesoy un siervo
naboria daca eosoy un siervo
a mayanimacanáno me mates
naboria daca eosoy un siervo
 
CalichiFuente de la montaña alta
guarico guakíaven a nosotros
calichifuente de la montaña alta
guariquénmira, ven a ver
machichimi corazón
mayanimacanáno me mates
machichimi corazón
yublanco
peitinegro
risrojo
 
Naboria daca, mayanimacanáSoy un siervo, no me mates