Eunice Odio

 

  Home

Sinfonía Pequeña

 

Petite Symphony

Cascabel,
cascabelín,

para que duerma el lebrel
la Luna pone un cojín,

campanón,
campanería,

la noche roba un ropón
para vestirse de día,

violoncín,
violoncelo,

el sol deja su pañuelo
y se lleva su espadín,

campanolín,
campanada,

el pájaro cantarín
se bebe la madrugada.

 

Rattle
little rattle

the moon lays down a pillow
for the greyhound to sleep

Great bell
tower of bells

the night steals a long robe
to dress itself in day

violin
violincello

the sun leaves his handkerchief
and carries his little sword

little bell
tolling bell

the bird—full of song—
drinks the dawn.