
The Marx Brothers
|
(N.N.): Hermanos Marx: obras
selectas
Unknown content. This could be translations of
scripts or of material written by Groucho, Harpo and Chico
- (espagñol) Carroggio, Barcelona, Spain,
1981, 1982
titled: Hermanos Marx: obras selectas,
translated by: Juan Leita
(N.N.): Los Hermanos Marx
Catalogue gives
"poster art" as keyword
- (espagñol)
Editorial Libsa, Alcobendas, Spain, 1991, ISBN: 84 7630 087
5
titled: Los Hermanos Marx, translated by: María
Luisa Ortega
(Script): Monkey Business / Duck Soup
"...
the versions presented here were built up from a dialogue continuity provided by
Universal City Film Studios Inc., amplified with material gained from a
shot-by-shot viewing of each film." (Editorial note)
-
(espagñol) Editorial Fundamentos, Madrid, Spain, 1982, 1989,
ISBN: 84 245 0182 9
titled: Sopa de
Gansos/Naderias, translated by: Rodolfo Kuhn
Barson, Michael (ed.): Flywheel, Shyster and Flywheel: The Marx
Brothers' Lost Radio Show
Many gags of the films were used
in or taken from this Radio Shows performed by Groucho and Chico. "Along with
the other scripts, its a fun to look over, and neat to see what stayed the same
and what changed" (teej)
- (catalan)
Columna Edicions, Llibres i Comunicació, Barcelona, Spain, 1989, ISBN: 84 7809
064 9
titled: Groucho i Chico, advocats,
translated by: Màrius Serra
- (catalan)
Círculo de Lectores, S.A., Barcelona, Spain, 1989, ISBN: 84 226 2956
9
titled: Groucho i Chico, advocats, translated
by: Màrius Serra
- (dansk) Centrum,
Denmark, 1989, 1990, ISBN: 87 583 0564 5
titled:
Advokatfirmaet Phiis, Phup & Phidus, translated by: Jesper Klein /
Introduction by: Dan Turèll
-
(deutsch) Rogner & Bernhard, München, Germany, 1989
(hardcover), ISBN: 3 8077 0241 5
titled: Die Marx
Brothers Radio Show, translated by: Sven Böttcher, Harry Rowohlt
- (espagñol) Tusquets Editores, Barcelona,
Spain, 1989, 1992, ISBN: 84 7223 108 9
titled: Groucho
y Chico, abogados, translated by: Olivia de Miguel, Jacobo Guitián
- (espagñol) Círculo de Lectores, S.A.,
Barcelona, Spain, 1990, ISBN: 84 226 3081 8
titled:
Groucho & Chico, abogados, translated by: Olivia de Miguel, Jacobo
Guitián
- (espagñol) Tusquets Editores,
Barcelona, Spain, 1999, ISBN: 84 8310 639 6
titled:
Groucho & chico abogados : Flywheel, Shyster y Flywheel. El serial
radiofónico perdido de los hermanos Marx, translated by: Olivia de Miguel
- (français) Presses de la Renaissance,
Paris, France, 1989, ISBN: 2 85616 522 2
titled:
Reniflard and Co, translated by: Françoise Brodsky
- (italiano) Bompiani, Milano, Italy,
1989
titled: Flywheel, Shyster & Flywheel. Legali
da legare
- (italiano) Bompiani,
Milano, Italy, 2002, ISBN: 88 4525308 2
titled:
Flywheel, Shyster & Flywheel. Legali da legare
- (svenska) Norstedts, Stockholm, Sweden,
1989, 1994 (hardcover)
titled: Flywheel, Shyster &
Flywheel. Bröderna Marx' försvunna radioserie, translated by: Bengt
Sahlström
Black, Bob: Thesis on Groucho
Marxism
available online, see
Links-page
- (français) l'Esprit frappeur, France,
1998, ISBN: 2 84405 046 8
titled: Thèses sur le Groucho
marxisme et autres textes, translated by: Thierry Marignac
Chandler, Charlotte: Groucho Marx: A Candid Conversation with
Minnie Marx's Third - and funniest - son
Chandler is
uncredited
- (espagñol) El País
Semanal, Spain, 10 May 1998
titled: Groucho Marx, el
gran cómico (Interview from Playboy, 1974), translated by: Herminia Bevia,
Antonio Resines
Chandler, Charlotte: Hello, I Must be Going: Groucho and his
Friends
'Charlotte Chandler' is the pen name of Lyn Erhard.
"... the book would have been a better (and more truthful) story if Chandler had
waited a few years to tell it (once she fell out of Erin's graces)" (teej)
- (deutsch) Rogner & Bernhard,
München, Germany, 1984 (hardcover), ISBN: 3 8077 0200
8
titled: Groucho und seine Freunde, translated
by: Benjamin Schwarz, Oliver Stephan
-
(deutsch) Heyne, München, Germany, 1988, 1995 (paperback),
ISBN: 3 453 09403 4
titled: Groucho der Chef der Marx
Brothers / Click on flag to order from amazon:

- (espagñol) Tusquets
Editores, Barcelona, Spain, 1997, ISBN: 84 8310 529
2
titled: ¡Hola y adios! Groucho y sus amogos,
translated by: Cohen, Marcelo
- (français)
Ergo Presse, France, ISBN: 2 7395 0048 3
titled:
Groucho et ses amis
Daney, Serge; Noames, Jean-Louis: Leo et les
aléas
Interview with Leo McCarey ('Other references' in
Eyles, 1969)
- Cahiers du Cinéma in English, No.
7
titled: Taking Chances
Eyles, Allen: The Complete Films of The Marx Bros.
- (espagñol) Ediciones Paidós Ibérica,
Barcelona, Spain, 1994, ISBN: 84 493 0002 9
titled:
Todas las Peliculas de los Hermanos Marx, translated by: Eduardo
Iriarte, Josetxo Cerdán
Goulart,
Ron: Elementary, my dear Groucho
-
(français) Le Cherche midi, France, 2000, ISBN: 2 86274 776
9
titled: Groucho Marx contre Sherlock Holmes /
Click on flag to order from amazon:
- (français) Cherche midi, France, 2000,
ISBN: 2 262 74776 8
titled: Elémentaire, mon cher
Groucho / Click on flag to order from amazon:
Kaminsky,
Stuart M.: You bet your life
Crime story (Fiction).
"It's Chicago. It's February, 1941. And Toby Peters, Private Eye, has a cold.
Louis B. Mayer has hired him to help the Marx Brothers out of $120,000 worth of
trouble. With the mob." (Cover text)
-
(espagñol) Ediciones Júcar, Gijón, Spain, 1988, ISBN: 84 334
3673 2
titled: Los Hermanos Marx en apuros,
translated by: Santiago Corugedo
-
(français) Editions 10/18, France, 1999, ISBN: 2 264 02882
3
titled: Chico, banco, bobo / Click on flag to
order from amazon:
Kanfer,
Stefan: Groucho: The Life and Times of Julius Henry Marx
- (catalan) Columna Edicions, Llibres i
Comunicació, Barcelona, Spain, 2001, ISBN: 84 664 0047
8
titled: Groucho : la vida i l'època de Julius H.
Marx, translated by: Marcel Farran
-
(espagñol) RBA Libros, Barcelona, Spain, 2001, ISBN: 84 7901
732 5
titled: Groucho, una biografía, translated
by: María de Calonje
Kanfer,
Stefan (Ed.): The Essential Groucho : Writings by and for Groucho
Marx
- (espagñol) RBA
Libros, Barcelona, Spain
titled: El ABC de Groucho
- (italiano) Einaudi, Torino, Italy, 2001,
ISBN: 88 06 15351 X
titled: O quest'uomo è morto, o il
mio orologio si è fermato. Il meglio del meglio di Groucho, translated by:
Anna Martini
Leeflang, Thomas: De wereld van de
comedy
has a chapter on the Marx Brothers
- Windward, Leicester, UK, 1988, ISBN: 0 7112 0493
4
titled: The World of Comedy, translated by: Phil
Goddard
Louvish,
Simon: Monkey Business - The Lives and Legends of the Marx
Brothers
- (espagñol) T
& B Editores, Madrid, Spain, 2000, ISBN: 84 95602 03
2
titled: Monkey Business. La Vida y Leyenda de los
Hermanos Marx, translated by: Mónica Rubio Fernández
-
(espagñol) T & B Editores, Madrid, Spain, 2001, ISBN: 84
95602 01 6
titled: Monkey Business. La Vida y Leyenda
de los Hermanos Marx, translated by: Mónica Rubio Fernández
Marx,
Arthur: My Life with Groucho
Expanded edition of "Life
with Groucho" (1954). Chapters are added for the time after 1954. The text used
for the first chapters is the rewritten version as in the British edition of
1954. The later chapters tell the story of Groucho's final years from Arthur's
viewpoint.
- (espagñol) Ediciones
Paidós Ibérica, Barcelona, Spain, 1991, ISBN: 84 7509 698
0
titled: Mi vida con Groucho: Un mito visto por su
hijo, translated by: Maricel Ford
-
(espagñol) Salvat Editores, Barcelona, Spain, 1995, ISBN: 84
345 9134 0
titled: Groucho Marx, translated by:
Maricel Ford
Marx,
Groucho: Beds
Uncredited assistance by Arthur Sheekman.
A partly modified version appeared in "College Humor" in September, November and
December 1930 and January 1931.
-
(deutsch) Fischer, Frankfurt a.M., Germany, 1987, 1988
(paperback), ISBN: 3 596 24467 6
titled:
Bettgeschichten, translated by: Reinhard Kaiser
-
(espagñol) Tusquets Editores, Barcelona, Spain, 1984, 1985,
1987, ISBN: 84 7223 616 1
titled: Camas,
translated by: José Luis Guarner
-
(espagñol) Tusquets Editores, Barcelona, Spain, 1997, ISBN: 84
8310 554 3
titled: Camas, translated by: José Luis
Guarner
- (français) Éditions du Seuil,
Paris, France, 1983, ISBN: 2 02 006386 7
titled:
Plumards, de cheval, translated by: Claude Duneton Claude / Click on
flag to order from amazon:
- (italiano) Lindau, Torino, Italy,
1995
titled: Letti
Marx,
Groucho: Groucho and Me
"Goes over the basics. You get
a lot of the staple Groucho material in here." (Teej) / "Groucho's own
autobiography, full of anecdotes and thoughts from the most articulate of the
brothers. ... not necessarily a terrific source of hard facts, as Groucho is
very prone to sacrifice accuracy for entertainment; but a marvelous read all
around." (Robert Rose)
- (catalan)
Columna Edicions, Llibres i Comunicació, Barcelona, Spain, 1990, ISBN: 84 7809
146 7
titled: Groucho i jo, translated by: Mònica
Martin Berdagué
- (dansk) Roth, Hillerød,
Denmark, 1989, 1991
titled: Groucho og mig,
translated by: Jannick Storm
- (deutsch)
Sanssouci, Zürich, Switzerland, 1961
titled: Schule des
Lächelns
- (deutsch) Fischer,
Frankfurt a.M., Germany, 1981, 1982, 1984, 1986, 1987, 1990
(paperback)
titled: Schule des Lächelns,
translated by: Ursula von Wiese
-
(deutsch) Rogner & Bernhard, München, Germany, 1995
(hardcover), ISBN: 3 8077 0320 9
titled: Groucho und
ich, translated by: Sven Böttcher
-
(deutsch) btb, München, Germany, 1998 (paperback), ISBN: 3 442
72227 6
titled: Groucho und ich, translated by:
Sven Böttcher / Click on flag to order from amazon:

- (espagñol) Tusquets
Editores, Barcelona, Spain, 1979, 1980, 1981, 1985, 1986, 1992, ISBN: 84 7223
488 6
titled: Groucho y yo, translated by: Xavier
Ortega
- (espagñol) Tusquets Editores,
Barcelona, Spain, 1987, ISBN: 84 7223 406 1
titled:
Groucho y yo, translated by: Xavier Ortega
-
(espagñol) Círculo de Lectores, Barcelona, Spain, 1993, ISBN:
84 226 4395 2
titled: Groucho y yo, translated by:
Xavier Ortega
- (espagñol) Tusquets
Editores, Barcelona, Spain, 1995, ISBN: 84 7223 875
X
titled: Groucho y yo, translated by: Xavier
Ortega
- (français) Arthaud, Grenoble,
France, 1962
titled: Groucho et moi (Groucho and me
on the cover), translated by: Bernard Willerval
- (français) L'Atalante, Nantes, France,
1981, ISBN: 2 903699 00 3
titled: Les mémoires de
Groucho Marx, translated by: Jacques Le Gal, Pierre Michaut
- (français) Editions du Seuil, Paris,
France, 1984, ISBN: 2 02 008616 6
titled: Mémoires
capitales, translated by: Jacques Le Gal, Pierre Michaut / Click on flag to
order from amazon:
- (italiano) Adelphi, Milano, Italy, 1997,
ISBN: 88 4591340 6
titled: Groucho e io /
Review in Italian at http://www.shalom.it/6/14.html
-
(soumen) Love Kirjat, Jyväskylä, Finland, 1991, ISBN: 951 8978
11 5
titled: Groucho ja minä omaelämäkerta,
translated by: Heikki Salojärvi
-
(svenska) Norstedts, Stockholm, Sweden, 1988 (hardcover), 1992
(paperback)
titled: Groucho och Jag, translated
by: Hans O. Sjöström
Marx,
Groucho: Memoirs Of A Mangy Lover
assistance by
Arthur Sheekman.
"Humorous history of love." (Eyles, 1969) /
"...just a collection of anecdotes and tall tales. It needs to be read as a
collection of comedy routines. They make more sense if you can picture Groucho
delivering them as a monologue." (John Benz Fentner)
-
(catalan) Columna Edicions, Llibres i Comunicació, Barcelona,
Spain, 1989, ISBN: 84 7809 108 4
titled: Memòries d'un
amant sarnós, translated by: Màrius Serra
-
(dansk) Nyt Nordisk Forlag Arnold Busck, Denmark, 1987, ISBN:
87 17 05437 0
titled: En elendig elskers
erindringer, translated by: Poul Malmkjær
-
(deutsch) Fischer, Frankfurt a.M., Germany, 1988
(paperback)
titled: Ein ramponierter Frauenheld,
translated by: Reinhard Kaiser
- (deutsch)
Rogner & Bernhard, München, Germany, 1995 (hardcover), ISBN: 3 8077 0321
7
titled: Memoiren eines spitzen Lumpen,
translated by: Sven Böttcher
- (deutsch)
btb, München, Germany, 1998 (paperback), ISBN: 3 442 72232
2
titled: Memoiren eines spitzen Lumpen,
translated by: Sven Böttcher / Click on flag to order from amazon:

- (espagñol) Frontera,
Barcelona, Spain, 1974
titled: Memorias de un amante
sarnoso, translated by: Diego Hernandez
-
(espagñol) José Batlló Samón, Barcelona, Spain, 1974, ISBN: 84
377 0003 5
titled: Memorias de un amante sarnoso,
translated by: Diego Hernandez
-
(espagñol) Ediciones Júcar, Gijón, Spain, 1979, 1984, ISBN: 84
334 1039 3
titled: Memorias de un amante sarnoso,
translated by: Javier González
-
(espagñol) Mundo Actual de Ediciones, Barcelona, Spain, 1981,
1982
titled: Groucho y yo: memorias de un amante
sarnoso, translated by: Xavier Ortega, Diego Hernandez / seems to
contain also "Groucho and me"
-
(espagñol) Ediciones Júcar, Gijón, Spain, 1991, ISBN: 84 334
8104 5
titled: Memorias de un amante sarnoso,
translated by: José Batlló
- (espagñol)
Edhasa, Barcelona, Spain, 1997, ISBN: 84 350 1593 9
titled:
Memorias de un amante sarnoso, translated by: Juan Leira
- (espagñol) Tusquets Editores, Barcelona,
Spain, 2000, ISBN: 84 8310 140 8
titled: Memorias de un
amante sarnoso, translated by: Manuel Talens
-
(espagñol) Círculo de Lectores, Barcelona, Spain, 2001, ISBN:
84 226 8040 8
titled: Memorias de un amante
sarnoso, translated by: Manuel Talens
-
(français) Jean-Claude Lattès, Paris, France,
1982
titled: Memoires d'un amant lamentable,
translated by: Michel Lebrun
- (français)
Vigule / Edition du Seuil, Paris, France, 1984 (paperback), ISBN: 2 02 006698
X
titled: Memoires d'un amant lamentable,
translated by: Michel Lebrun
- (italiano) Rizzoli, Milano, Italy,
1993
titled: Memorie di un irresistibile libertino
- (portugues) Assírio e Alvim, Lisboa,
Portugal, 1980
titled: Memórias de um pinga-amor,
translated by: Wanda Ramos
Marx,
Groucho: The Groucho Letters
edited by Arthur
Sheekman
Letters to and from Groucho. From Arthur Sheekman's
daughter Sylvia Thompson I have the information that "he not only selected the
letters, but edited their writing, enhancing it where necessary, and even
writing a letter or two"
- (dansk)
Roth, Hillerød, Denmark, 1990
titled: Grouchos breve :
breve fra og til Groucho Marx, translated by: Jannick Storm
- (deutsch) Carl Hanser, München, Germany
/ Wien, Austria, 1981 (hardcover)
titled: Die Groucho
Letters: Briefe von und an Groucho Marx, translated by: Alain Wilcock
- (deutsch) Fischer, Frankfurt a.M.,
Germany, 1984 (paperback)
titled: Die Groucho Letters:
Briefe von und an Groucho Marx
-
(espagñol) Editorial Anagrama, Barcelona, Spain, 1975, ISBN: 84
339 1011 6
titled: Las cartas de Groucho Marx,
translated by: José Luis Guarner
-
(espagñol) Editorial Anagrama, Barcelona, Spain, 1983, 1985,
1994, ISBN: 84 339 1255 0
titled: Las cartas de Groucho
Marx, translated by: Jos Oliver
-
(espagñol) Editorial Anagrama, Barcelona, Spain, 1998, ISBN: 84
339 6615 4
titled: Las cartas de Groucho Marx,
translated by: Jos Oliver
- (français)
Ivrea, Éditions Champ libre, Paris, France, 1971, 1979, ISBN: 2 85184 101
7
titled: Correspondance de Groucho Marx,
translated by: Claude Portail, Harry Mathews / Click on flag to order from
amazon:
- (français) Gallimard, France, 1990,
ISBN: 2 07 038230 3
titled: Correspondance de Groucho
Marx, translated by: Claude Portail / Click on flag to order from amazon:
- (italiano) Adelphi, Milano, Italy, 1997,
ISBN: 88 4591301 5
titled: Le lettere di Groucho
Marx
- (svenska) Norstedts,
Stockholm, Sweden, 1969, 1986
titled:
Brevställning, translated by: Susanne Sundgren, Nils Petter Sundgren
Marx,
Groucho: Love, Groucho (Letters from Groucho Marx to his daughter
Miriam)
edited by Miriam Marx Allen
- (espagñol) Grijalbo Mondadori, Spain,
1995, 1996 (paperback), ISBN: 84 253 2229 4
titled: Con
Amor Groucho: Cartas a su Hija, translated by: Víctor Gallego Ballestero
- (français) Seuil, Paris, France, 1995,
ISBN: 2 02 019890 8
titled: Lettres de Groucho à sa
fille Miriam, translated by: Denis Baldwin-Beneich / Click on flag to order
from amazon:
Marx,
Groucho: Groucho Marx and Other Short Stories and Tall Tales: Selected
Writings of Groucho Marx
edited by Robert S.
Bader
"A collection of Groucho's writing, mostly magazine articles,
and a discussion of his writing, including speculations about his collaboration
with Arthur Sheekman, who is alleged to have been a major contributor to much of
it. Good, funny stuff; many of the articles serve as the source for other
writing about the Brothers, particularly "Bad Times are Good Memories" and "Up
From Pantages." (Robert Rose)
-
(français) Seuil/Vigule, Paris, France, 1996, ISBN: 2 02 020908
X
titled: Crise et Grouchotements, translated by:
Michel Lebrun / (paperback) / Click on flag to order from amazon:
- (italiano) Arnoldo Mondadori, Milano,
Italy, 2000, ISBN: 88 04 47329 0
titled: Grouchismi.
Storie brevi 1925 -1973
Marx,
Harpo: Harpo Speaks!
with Rowland
Barber
"Extremely amusing autobiography of the silent brother, with
particular focus on his youth and the vaudeville/Broadway years, and Harpo's
relationship with his close friend, Alexander Woollcott. Not the best source for
facts about the films (or necessarily a reliable source of hard facts at all),
it's still a completely wonderful book." (Robert Rose) / "... it tends to leave
out the more bizarre side of Harpo's character, but what's there is marvelous
stuff. If you thought Harpo was just a great clown, this book will disabuse you
of that notion in no time at all." (John Benz Fentner)
- (catalan) Montesinos Editor, Barcelona,
Spain, 1988, ISBN: 84 7639 081 5
titled: Harpo
habla, translated by: Paloma Villegas
-
(deutsch) Rogner & Bernhard, München, Germany,
1989
titled: Harpo spricht: Harpo Marx erzählt sein
Leben, translated by: Werner Horch
-
(deutsch) Luchterhand, Hamburg, Germany / Zürich, Switzerland,
1992, ISBN: 3 630 71064 6
titled: Harpo spricht: Harpo
Marx erzählt sein Leben, translated by: Werner Horch / Click on flag to
order from amazon:

- (deutsch) dtv, München,
Germany, 1992, ISBN: 3 423 71064 0
titled: Harpo
spricht: Harpo Marx erzählt sein Leben, translated by: Werner Horch / Click
on flag to order from amazon:

- (français) Ed. Charles
Mandel, Paris, France, 1963 (texte partiel)
titled:
Harpo et moi
- (français)
Scarabée & Compagnie, Paris, France, 1983 (texte global), ISBN: 2 86722 006
8
titled: Harpo et moi, translated by: Jean
Paradis, Alex Beck
- (français) Ramsay,
France, 1985, ISBN: 2 85956 438 1
titled: Harpo et
moi / Click on flag to order from amazon:
- (soumen) Pequod edition, Vantaa,
Finland, 1995, ISBN: 951 97226 0 2
titled: Harpo
puhuu!, translated by: Heikki Salojärvi
-
(svenska) Norstedts, Stockholm, Sweden, 1990
(hardcover)
titled: Harpo talar!, translated by:
Hans O. Sjöström
Ronald Searle: From Frozen North to Filthy Lucre (with remarks by
Groucho Marx and commentaries by Jane Clapperton)
The
"remarks" directed to Ronald Searle are very short: "My knowledge of art is
infinitesimal. I know that Rembrandt was deaf (no, that was Beethoven). I know
that Van Gogh got hungry one day and cut off his own ear and that
Toulouse-Lautrec walked around on his knees. And that's about it. So for me to
write an extended frontpiece for Ronald Searle's collection would not only kill
the sale of this book, but would also ruin what is left of my vanishing career.
However, it does not need the curator of the Museum of Modern Art to tell the
world that Mr. Searle is a genius. Whatever the price, the buyer will be getting
all the best of it. Groucho Marx"
-
(deutsch) Desch, München, Germany,
1967
titled: Vom Goldrausch zum Geldfieber. Ein
Amerikabuch
Wolf, William: The Marx Brothers
- (italiano) Milano Libri Editizioni,
Milano, Italy, 1978
titled: I Fratelli Marx
Zimmerman,
Paul D.; Goldblatt, Burt: The Marx Brothers at the Movies
- (français) Solar, Paris, France,
1972
titled: Les Marx Brothers au cinéma,
translated by: Jean Patrick Manchette
-
(japanese) Shobun-Sha, Tokyo, Japan,
1972
titled: The Marx Brothers at the Movies
Click
here to go back to the Bibliography main page