|
|
 |
|

|
 |
|
 |
 |
|
 |
 |
|
Tableau:
At the Head of Mixed Company
Welcome-Bienvenue. The table is set and everyone's here. The guest of honor sits at the
head of this special "Oh, Canada!" issue of The Centrifugal Eye. And Oh! What a guest—the distinguished Karla
Linn Merrifield, editor of Sea Stories, and author of the newly published Godwit: Poems of Canada (FootHills
Publishing, September 2007).
While Karla is an American resident and citizen rather than from Canada, it was her elevated admiration
of things and places Canadian that convinced me to invite her to guest edit this issue of TCE. The topic was already
on the editorial-theme board as a subject I wanted to embrace, long before we began our correspondence discussing a future
collaboration. I was able to review Godwit in advance, and decided it was more than fitting that a representative
selection from Karla's book be destined for centerpiece of this issue. And so, although nearly all the material presented
in the Autumn 2007 TCE was selected and edited by Karla Merrifield, it was I who found delight (and difficulty!) in
selecting the Godwit bouquet-sampler of my favorites for our table of contents.
In thanks for Karla's enthusiastic efforts in the "Oh, Canada!" project, for her exacting expectations
of quality, and for her valued ideas and opinions which I esteem, it's my honor and pleasure to present to you the following
garland of six vibrant and accomplished poems, all of which also appear in Godwit: Poems of Canada, as focal point
to our theme.
May you enjoy reading these poems as much as I have.
Eve Anthony Hanninen
Editor-in-Chief
The Centrifugal Eye
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
|
 |
|
AUTUMN 2007
Oh, Canada!
MERRIFIELD
| "Twillingate Morning" |

|
| Karla Linn Merrifield - 2007 |
 |
 |
Karla Linn Merrifield, who holds a master's in creative writing (poetry) from the State University of New York College
at Brockport, has been published in journals such as CALYX, Earth's Daughters, Poetica, Off the Coast, Negative Capability,
Paper Street and Blueline; on line in New Works Review, The Centrifugal Eye and Elegant Thorn Review,
and in several anthologies.
She edited THE DIRE ELEGIES: 59 Poets on Endangered Species of North America, from FootHills Publishing (April 2006);
this September, FootHills issued her Godwit: Poems of Canada. She is also the author of the chapbook Dawn of Migration
and Other Audubon Dreams from RochesterInk Publications, issued in conjunction with her first one-woman photography exhibit
at High Falls Gallery in Rochester, NY, as part of the 3rd Annual RochesterInk Poetry in Fusion Festival. She is poetry editor
of Sea Stories, the literary-artistic journal of the Blue Ocean Institute.
This is Karla's second appearance in
The Centrifugal Eye
Contact Karla
Sea Stories
|
|
 |
 |
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|
| "Fate of the Newfoundland Fisheries" |

|
| Karla Linn Merrifield - 2007 |
Three Pieces of Cod
 |
 |
|
 |
 |
|
I.
In the year fourteen ninety-seven
Giovanni Caboti landed in this
Newe Founde Lande. By mistake
is Matthew in service to Henry the Seventh
found not India spices, but the greatest
take of all: unfathomable amounts of cod
to feed England's lower classes
with the saltiest protein yet to be cured.
It all started five hundred years ago
at Cape Bonavista, fishermen first,
then merchants & settlers, then skirmishes
between those breeds of Englishmen,
wars between nations as well. & as
those earliest rich fishes saw their first
depletions, a people called Beothuk began
their more rapid decline into sea mists.
II.
First, it's cod tongues and cheeks,
battered, pan fried fast in golden
scrunchions to tempt appetites.
It's followed by chowders & stews,
or filet, fresh or salt, pan fried, deep fried,
creamed, au gratin, baked, or dressed,
stuffed in cakes, casseroles, & with brewis.
"Put the skillet on, mudder,
the boys be comin' in the cove."
III.
When I bought this place from me father-in-law
in 1989, I watched him walk away
from Trepassey with a million bucks
in his pocket. Two years later comes
the moratorium. ‘Tis a one-industry town,
yer know, yuh. Closed down yer factory,
thousand lost their jobs. Wish I was
paid by the hour, added this here restaurant,
always somethin.' I'd be a millionaire,
too, by now, by golly, eight years out.
Only thing good ‘bout it, boys stay
in school. Education's the way out, yuh.
Me girl's going off to Maine or Toronto,
like ‘em all, I suppose. Education, yuh,
they be a finishing so's we can export
our children like we done yer cod.
Three Pieces of Cod is excerpted from Cod Pieces, which first appeared in Midst
(by Merrifield, FootHills Publishing).
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
Defining Bedrock
Butedale Rite
 |
 |
|
 |
 |
|
When the ice thaws & the first floes
leave for their long passage down channel
all the ghost salmon return in a spring
ritual to the site where white water
falls into the cove & shadow of commerce
in the red flesh of their brethren falls
on their ghostly silver bodies, on all
the hollow memories of their lost species.
It is a celebration of demise—
not theirs—but that of the hungriest ones,
those alien creatures with machinery,
tin cans, solder, steam, a greedy streak,
a killing instinct, shamelessness.
The ghost salmon return to the shambles
& the silence, to the clean scents
of rotting wood & rusting steel,
the long, slow fade of human sanctimony.
The ghost salmon return & return & return
until a new tide turns, bringing
again their living kind from the sea
to this native place, their place on earth.
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
Après Butedale
 |
 |
|
 |
 |
|
Please, let us go back to Butedale,
that ass end of civilization, place
smaller than small town, really
no town at all, few traces left
of man's passages through green space.
Let us return now to beloved Butedale,
its rickety wharfs, wood rot, & not only
moss blanketing rooftops, but a spruce
tree topping off at six feet tall
what was once, once a bustling communal house.
Let us all retrace the long sea wakes, swells
to Butedale, fantastically recalling, oh,
pure isolation, breathing only remnants
of humanity's touch upon that bay, water,
every thing stirring to be blue & gray.
Let us now remember Butedale's calm,
its silence among tilting rafters, spring
foxgloves taking over detritus metallic,
all entities constructed, the feeble manmade
dreams that strive to remain, but must, should
disappear.
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
Butterclam Communion
 |
 |
|
 |
 |
|
Sift through the shards of shells
on Whitebeach midden & chances—
after a thousand years of tides coming
in, flowing out, & currents seething through—
you will not find my remains hidden
among the several thousand of my brethren.
A Kwakiutl boy was my ultimate undoing.
My body, well salted, buttery, slid
down his hungry throat so swiftly that all
I had in my last brief moment of breath
was a fleeting memory of a smooth human tongue,
though I was pleased to feed his easy spirit.
After all, I had lived long among my people
in a sturdy clam case bleached pale
with age. Along with limpets & snails,
cockles & my cousins manilla, littleneck, sand & pea,
What was left of me descended to the shore,
cracked & fractured, awaiting weathers, seasons.
& on a warm, still morning humming
with mosquitoes, a crone found one last bit
of my near-last trace on earth. With warm fingers
she noticed tiny striations, rough course
of hard, pearled old skin. Curiosity recovered
me & kindness returned me to my ocean.
At long last I am freed to the underworld
of starfish, salmon fry, a harbor seal's domain.
Finally, she held fast a streak of my spirit, drank,
& plaited me ever so softly into words, these words.
as one small once luscious voice.
Butterclam Communion first appeared in Jigsaw.
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
Backcountry Road
 |
 |
|
 |
 |
|
Two kit red foxes loped
off the roadside into underbrush,
heeding their mother's quick yip
of warning. They continued on,
I imagine, to forage & feed
on field mice, oblivious to any idea
of being Canadian-born, bred,
of residing in Killarney Provincial Park.
One day they will stalk & pounce
on a Mississauga rattler, dispatch
it before it dispatches either of them.
That snake is not really an enemy,
is the bullying country to the south
nor its new enemy Iraq. It is
good food; it is almost filling.
Come autumn, toward the twins' maturity,
foliage will turn yellow-crimson
& then they will have no awareness
of the geopolitical significance
of a maple leaf, only that it falls.
It is golden; it cushions the path.
The pair lift their well-informed noses,
sniffing the onset of winter in the air.
|
|
 |
 |
|
|
 |
 |
Contemporary Poetry With An Eye Towards Resistance
Copr. 2007-08 The Centrifugal Eye - Collected Works - All Rights Reserved.
|
|
|
 |