Skyward for Xiaohong On an edge of Zhongguo, we talk about maps people carry in their heads, and you say we are living after Babel. This city rising to the sky on land that was sea yesterday understands this old story in a foreign tongue despite the efforts of a god who knows it. Twice removed from the center, an edge of an edge, after that god grew weary of our tower building and confused our language to stop us climbing, weavers of words still know how to fly. We do not need a tower to inhabit sky. Put down bricks and mortar. Leave that old god to simmer in his jealousy. We are weaving worlds of words skyward. |